En otra ocasión recogimos a Alan Moore hablándonos sobre su propio magazine, ‘Dodgem Logic’, en una parte de esta entrevista que os ofrecimos aquí en nuestro BLOG DE ESPIRAL, donde destacaba las motivaciones que abrieron la idea, y cuya lectura os recomendamos si estáis interesados en conocer más acerca del tema en cuestión.
Pero a continuación presentamos la traducción que hemos realizado de la conversación que el magazine inglés MUSTARD mantuvo con Alan Moore en su casa en Northampton por principios de 2010 (Alex Musson a las preguntas), sobre la revista Dodgem Logic, y que se puede leer en versión original en el siguiente enlace.
EL NUEVO MAGAZINE BIMENSUAL ‘DODGEM LOGIC’ DE ALAN MOORE CONTIENE ARTÍCULOS Y TRABAJO ARTÍSTICO PROPIO Y DE VARIOS OTROS COLABORADORES, INCLUYENDO LOS DEL ‘MAGZINE MUSTARD’. HABLAMOS CON ÉL EN SU CASA DE NORTHAMPTON
-Hola, Alan, ¿preparado?
Hola, Alex. Sí, estoy sentado, tengo mi taza de té –bueno, media taza de té- y estoy listo para empezar.
-OK, primera pregunta: ¿qué significa el título ‘Dodgem Logic’?
La primera vez que usé el nombre ‘Dodgem Logic’ fue en un fanzine que intenté hacer allá por 1975, cuando estaba al principio de mis veintitantos. Para ser honesto, no significa realmente nada concreto, es sólo sugerente sobre lo que estamos buscando. En el primer número hemos usado el eslogan “chocar ideas para ver qué ocurre”, que es en mucho un avance de lo que podréis extraer de nosotros. Es la idea de que, si simplemente conectamos a todas estas personas e iniciativas variadas y diversas con las que estamos en contacto, entonces podría resultar algo realmente adorable y extraordinario lo que saliera de la interacción.
Queremos proporcionar algo que va a iluminar los tiempos bastante deprimentes que vivimos en la actualidad –y que yo tiendo a sospechar que irán volviéndose mucho peores- también dándole a la gente alguna información práctica. Si eso estuviera bajo la rúbrica de nuestras páginas con recetas, páginas hechas como ropa a medida, artículos ilegales o los artículos más políticos. Para mantener a la gente informada de una manera que los medios convencionales ya no hacen.
-Un tipo de prensa alternativa?
Bueno, hemos intentado resucitar el espíritu de los periódicos underground de los 60, pero sin su look o ambiente ni ninguna de sus censuras. Hubo un montón de ideas muy buenas que emergieron del underground de los 60. Fue el primer momento en que oí acerca de la liberación de la mujer –como solíamos llamarla por entonces- o de la liberación gay. Hubo fanáticos anti-guerra. Muchas de sus declaraciones políticas más extremas, tales como el hecho de que algunas veces la policía asesina gente o que a veces hacemos tratos con dictadores y gobiernos criminales que mantenemos en silencio –estas cosas son en gran medida tema de conversación standard hoy día y no reservados puramente a los radicales con barba encolerizados y de mirada salvaje. [Risas]
Ciertamente, la respuesta que hemos tenido en cuanto a noticias que han salido sobre ‘Dodgem Logic’ ha sido muy, muy positiva. Parece que la gente lleva largo tiempo esperando a ‘Dodgem Logic’, o al menos lo que esperan que vaya a ser ‘Dodgem Logic’. También trataremos de que no se ofenda a nadie o que lo hagan todos –que está bien siempre que se haga por igual para todos.
-¿Entonces hay una vertiente política abierta en la revista?
Hasta cierto punto. En el segundo número hago un artículo sobre anarquía: su sentido y cómo se podría hacer funcionar sin tener que cepillárselo todo para siempre [Risas]. He estado leyendo algún tema sobre Sortition [en política, significa tomar decisiones por sorteo], que básicamente es un poco como el antiguo gobierno ateniense en muchas cosas. Lo que me atrae como una manera en la que aún puedes tener un gobierno sin contradecir el principio central anarquista de no tener líderes. Sí, necesitas una reforma constitucional masiva, pero por otro lado cuando las circunstancias son tan desesperadas como lo están en este momento, cuando nuestros dirigentes políticos están comprando abrigos de visón para sus pichoncitos a cargo nuestro, ¿qué es lo impensable, políticamente, en estos días?
Son ideas que voy a emprender y supongo que algo hay de programa político, pero principalmente es uno humanitario.
-¿Por qué elegir una revista impresa en vez de la opción más barata y fácil de un webzine?
Me gustan los artefactos. Me gustan las cosas que puedo sostener en mi mano y con las que atestar mi casa. Los webzines son todos un poco etéreos. Si la gente quiere un magazine en Internet, ya está lleno de ellos. Si, por otro lado, aún hay algunos luddites [movimiento obrero inglés del siglo XIX que mostraba su rechazo incondicional a las máquinas] pasados de moda por ahí fuera que disfruten del olor del papel fresco, entonces alentadoramente los atraerá. Ya sabes, ésa es una de las cosas que me gustaban de ‘Mustard’, el hecho de que alguien hubiera dedicado tiempo y amor haciendo este objeto.
-¿Qué encontramos en el primer número de ‘Dodgem Logic’?
Bueno, hay un montón de materiales muy divertidos, ¡algunos de los que tú eres responsable, Alex! Y Josie Long está haciendo un ensayo adorable en el primer número, con parte de sus pequeños y deliciosos trazos, mostrando los chicos a los que ha dicho que ama y esa sinceridad familiar –es maravilloso.
Tenemos una historia maravillosa de Steve Aylett, en conmemoración de la llegada a la luna desde sus perspectiva sin igual. Es casi como un poema, debatiendo qué mundo tan maravilloso hubiera sido si sólo Armstrong hubiera sido lo interesante.
Tenemos algunas ilustraciones fantásticas –Kevin O’Neill se encuentra ahí. Hace la cosa más obscena, bizarra, que he visto nunca. Le dije “haz lo que te dé la gana”, ¡que es lo último que se le debería decir a Kevin O’Neill! Me envió en respuesta esta bonita página –sabe Cristo qué diablos es. Parece que es algo que tiene que ver con sexo, pero no tengo ni idea. Puso una nota junto a ello diciendo “Madre de Dios, por favor que nadie me ayude” [risas]. Juzgad por vosotros mismos. Es una imagen a toda página y en color salida de la mente de Kevin O’Neill, que es un lugar que ninguno de nosotros visitaría por gusto, créeme. Desconcertante y desagradable, pero absolutamente adorable.
Y Melinda ha hecho un brillante artículo para comenzar sobre el fracaso del feminismo, en una columna rotativa hecha por mujeres. No una mujer rotativa [risas]; rotaremos a la autora de la columna en cada número, para que no se convierta en el columnista de opinión que, después de cuatro o cinco números simplemente acaba maldiciendo su vida hogareña. Esperamos tener una joven madre adolescente que hará el segundo número. Queremos dársela a jubilados, a toda clase de gente. No tenemos ninguna clase de agenda apretada, queremos dejarla abierta. Como el texto de Graham Linehan sobre Twitter; es algo en lo que Graham quería escribir, incluso aunque yo no soy un fan de Twitter, de veras, apenas sé qué es, es bueno que a él se le dé voz para hablar de ello. Queremos ofrecer una plataforma vibrante y llena de color para que gente variada hable de lo que quiera.
-Así que hay una buena parte de comicidad: Steve Aylett, Josie Long, Graham Linehan...
Me parece que conozco a muchos humoristas de la actualidad. Pienso que eso es fantástico; necesitamos ese material en la revista. Cuando hablamos que las condiciones actuales están desiertas es porque necesitamos a personas como tú, Josie, Graham y Stewart... y posiblemente a Matt Berry, a quien voy a ver si puedo tentar con hacer algo en un futuro número. ¿Y quién sabe? Esto parece ser como un bola de nieve y creo que va a querer formar parte de esto mucha gente. El límite es el cielo.
-¿Escribes el artículo principal del primer número?
Sí, un enérgico artículo sobre la prensa underground, empezando con su origen, sorprendentemente, en el siglo XIII. Yo no creía que se remontase más allá de la prensa impresa, pero hay evidencias de que había panfletos escritos a mano que circulaban entre las plagas de carretas desde 1200 en adelante. Así que va de la historia de la prensa alternativa avanzando hasta los tiempos modernos. El artículo tiene unas seis páginas de extensión y hemos tenido la atención de ilustrarlo con algunas de las partes más censurables de las revistas underground, sólo para meternos en problemas de manera que podamos decir que estamos empezando desde donde ellos lo dejaron [risas].
-¿Y hay un CD con el primer número?
Sí, un bonito CD titulado “Nación de Santos”, surgido de un concepto que circuló en esta parte del país durante el siglo XVII, cuando encontrabas a John Bunyan y los diversos grupos radicales de la Guerra Civil Inglesa. Hubo mucha actividad de la Guerra Civil por aquí alrededor. Hicimos todas las botas para el Nuevo Ejército Modelo de Cromwell. ¡Creo que los bastardos no nos pagaron! Pero ahí está, es de hace mucho tiempo y podemos trasladarnos allí. En cualquier caso, había entre ellos esta idea de que después que Dios hubiera eliminado a los reyes y a los papas –la gente de poder rica y atea y los adversarios del Puritanismo- y ascendiera su nueva Jerusalén ["Jerusalem" en inglés], entonces se tomaría la forma de una nación donde todo el mundo fuera santo. Por lo tanto no tendrías necesidad de líderes, sacerdotes o reyes y todo el mundo podría ser un “filósofo mecánico”, lo que quiere decir que podrías ser un pícaro de día pero de noche tendrías el mismo derecho de ponerte en pie y predicar la palabra del Señor tanto como cualquiera. Básicamente, es una idea anarquista. Te das cuenta de cómo eso habría asustado a las autoridades de la época y por qué Bunyan se pasó casi 30 años en prisión. Por eso hemos llamado al CD “Nación de Santos”. Dura 74 minutos, que estoy seguro que es todo lo largo que un CD puede ser, y contiene veinte pistas o así de músicos de Northampton volviendo al comienzo de los 60, probablemente a finales de los 50, y llegando hasta hoy día.
Pensé que podría ser algo así como un mestizaje, pero no es ésa la forma en que se ha resuelto. Tuvimos a Josh y a Charlie de los “Retro Spankees”, una maravillosa banda moderna de Northampton, llevando toda la organización y de alguna manera hicieron que funcionara. Encuentras canciones urbanas de hip-hop justo al lado de trozos de country y western. Se representa todo muy bien. Tengo una canción mía junto a “Downtown Joe” y a los “Retro Spankees”, al principio del álbum, porque yo soy el jefe y puedo complacerme a mí mismo tanto como quiera [risas].
Va a ser algo diferente del CD de usar y tirar que se distribuye habitualmente, que sólo contiene a un artista cualquiera de los que esté lanzando un álbum ese mes. Es todo música de Northampton, alguna de la cual nadie ha oído nunca, pero también tenemos aquí una canción de “The Jazz Butcher” y una preciosa canción de David J de “Bauhaus”, que envió esta demo que había hecho y que nunca acabó porque le gustó como quedaba. Se llama “2000 Años Luz Desde La Calle Dorada” y con ella cerramos el CD. Es preciosa. Una combinación de belleza y disfrute eternos.
-Lo que me recuerda, ¿qué pasó con esas canciones que hiciste para ‘The Black Dossier’?
Aún está a la deriva. DC decidió rajarse en el último minuto y rechazó distribuirlas porque una de las canciones sonaba un poco como la melodía del tema “Fireball XL5”.
Estamos hablando de sacar posiblemente, cuando terminemos la “League: Century” el próximo año, o el año siguiente, un álbum con la edición completa que incluiría las dos canciones que se supone que deben ir con ‘The Black Dossier’. Eso podría ser ligeramente problemático. Ya firmamos un contrato con los dueños de “Brecht and Weill’s music” [personajes en la “League: Century” cantan nuevas letras para la melodía de “La Ópera de Tres Peniques”], a pesar del hecho de que todas las palabras son diferentes y, como sabes, no puedes oír en realidad música en un cómic.
Sin embargo, ocurre que los dueños de “Brecht and Weill’s music” son una compañía poco conocida llamada Warner Chappell of New York. Así que sí, es como mi antigua editorial. Nos han estado dando algunos palos y probablemente tendremos que llegar a un acuerdo. Después de todo, ellos son Warner Bros y tienen toneladas de dinero. Sin embargo, hay posibilidad de que el libro terminado sea acompañado por un disco.
-¿Qué tienes planeado para los futuros números de ‘Dodgem Logic’?
Tenemos un montón de material bueno para el próximo segundo número. Melinda está haciendo un artículo sobre Burlesque [festival popular de parodia inglés], y un brillante fotógrafo local, Mitch Jenkinson, que va a hacer la portada, está haciendo un despliegue con algunas de las señoritas Burlescas. Debería ser un número muy bonito.
Luego, en el número posterior a ése, afortunadamente tendremos a ‘Gorillaz’ a bordo. Se acercaron a Northampton la semana pasada porque estábamos planeando que yo hiciera el libretto en su próximo proyecto de ópera. Siendo oportunista, por supuesto que les pregunté si estarían listos para contribuir con algunas páginas para ‘Dodgem Logic’. Mejor que entrevistarlos, pensé que sería interesante dejarles algunas páginas para que nos dieran su receta.
Y justo hoy Stewart Lee dijo que le encantaría hacer algo para un futuro número. Si buscamos posibilidades, llegan, ésa es nuestra filosofía.
-¿Qué te hizo empezar el magazine?
Una de las cosas que dio vida a ‘Dodgem Logic’ fue cuando estuve colaborando con un magazine llamado ‘OVR2U’, un magazine juvenil y social que sacaba un gobierno local y una organización de tutela dotada de fondos llamada CASPAR. Había llegado muy bien a los escolares y a las bibliotecas y hablábamos de hacer una segunda edición. El magazine se enfocaba en el área de The Boroughs de Northampton, donde yo me crié, que es todavía una de las zonas más necesitadas del Reino Unido. Y me dije que era una pena que no se pudiera hablar de los problemas reales que la gente de estas áreas encaraban.
Lucy [que ahora trabaja en ‘Dodgem Logic’], que estuvo trabajando para OVR2U por entonces, estuvo de acuerdo. Dijo que yo debería hacer un breve artículo, sólo 400 palabras, hablando de los problemas reales que había en esa área, donde abarrotamos a la gente más vulnerable con la que no queremos tratar como sociedad. De esta forma encontramos algunos poco atractivos grupos de inmigrantes, o gente con problemas de salud mental que han sido puestos al cuidado inexistente de la comunidad. Jóvenes que acaban de salir de centros de acogida y son puestos en torres de bloque como St Katherine’s Court, que acabábamos de descubrir que habían sido condenados por el servicio de bomberos. Pero cuando las autoridades que publicaban el magazine descubrieron que estábamos haciendo este artículo, dijeron “No podéis hacer eso, es crítico con el ayuntamiento”.
Porque de verdad queríamos hablar algo de este tema; es real y no sale en los periódicos locales, sólo en los nacionales. Y Northampton tiene mucho de símbolo de lo que es una ciudad cualquiera del Reino Unido. Todas hemos sido abordadas por grandes avenidas; está llegando a ser un paisaje homogéneo.
Afortunadamente, al tener la plataforma de ‘Dodgem Logic’ podremos llegar a otras zonas, si quieren, para sacar su propia edición regional. Tenemos esta introducción local de ocho páginas; noticias puramente locales, incluyendo crítica de música local y muchos artículos políticos. De forma que todo lo que tendrían que hacer es mantener su propio artículo.
No todos los magazines van a estar centrados en Londres. Hay otras grandes ciudades. Northampton está en el centro geográfico de Inglaterra. Estamos también en la mediana política y económica. Tenemos tanto derecho a reclamar universalidad como cualquiera [risas].
-Va ‘Dodgem Logic’ a ralentizar tu trabajo en los cómics de la “Liga” o en tu novela en prosa ‘Jerusalem’?
Ahora mismo estoy escribiendo la última página de “League: Century”, entonces habré escrito las tres partes completas y no tendré que pensar en la “Liga” durante otro año, al menos. Volveré con ‘Jerusalem’ y el “Libro de la Magia”, que están ambos pausados, pero estoy bastante seguro que puedo hacer estas cosas siguiendo perfectamente con ‘Dodgem Logic’.
E incluso estoy intentando dibujar un poquito de nuevo. Para el primer número he hecho una historieta de una página, mi primer cómic underground desde hace 25 años. Siempre quise ser un humorista underground, como sabes –sólo que me quedé en punto muerto.
MÁS SOBRE DODGEM LOGIC
-Hola, Alan, ¿preparado?
Hola, Alex. Sí, estoy sentado, tengo mi taza de té –bueno, media taza de té- y estoy listo para empezar.
-OK, primera pregunta: ¿qué significa el título ‘Dodgem Logic’?
La primera vez que usé el nombre ‘Dodgem Logic’ fue en un fanzine que intenté hacer allá por 1975, cuando estaba al principio de mis veintitantos. Para ser honesto, no significa realmente nada concreto, es sólo sugerente sobre lo que estamos buscando. En el primer número hemos usado el eslogan “chocar ideas para ver qué ocurre”, que es en mucho un avance de lo que podréis extraer de nosotros. Es la idea de que, si simplemente conectamos a todas estas personas e iniciativas variadas y diversas con las que estamos en contacto, entonces podría resultar algo realmente adorable y extraordinario lo que saliera de la interacción.
Queremos proporcionar algo que va a iluminar los tiempos bastante deprimentes que vivimos en la actualidad –y que yo tiendo a sospechar que irán volviéndose mucho peores- también dándole a la gente alguna información práctica. Si eso estuviera bajo la rúbrica de nuestras páginas con recetas, páginas hechas como ropa a medida, artículos ilegales o los artículos más políticos. Para mantener a la gente informada de una manera que los medios convencionales ya no hacen.
-Un tipo de prensa alternativa?
Bueno, hemos intentado resucitar el espíritu de los periódicos underground de los 60, pero sin su look o ambiente ni ninguna de sus censuras. Hubo un montón de ideas muy buenas que emergieron del underground de los 60. Fue el primer momento en que oí acerca de la liberación de la mujer –como solíamos llamarla por entonces- o de la liberación gay. Hubo fanáticos anti-guerra. Muchas de sus declaraciones políticas más extremas, tales como el hecho de que algunas veces la policía asesina gente o que a veces hacemos tratos con dictadores y gobiernos criminales que mantenemos en silencio –estas cosas son en gran medida tema de conversación standard hoy día y no reservados puramente a los radicales con barba encolerizados y de mirada salvaje. [Risas]
Ciertamente, la respuesta que hemos tenido en cuanto a noticias que han salido sobre ‘Dodgem Logic’ ha sido muy, muy positiva. Parece que la gente lleva largo tiempo esperando a ‘Dodgem Logic’, o al menos lo que esperan que vaya a ser ‘Dodgem Logic’. También trataremos de que no se ofenda a nadie o que lo hagan todos –que está bien siempre que se haga por igual para todos.
-¿Entonces hay una vertiente política abierta en la revista?
Hasta cierto punto. En el segundo número hago un artículo sobre anarquía: su sentido y cómo se podría hacer funcionar sin tener que cepillárselo todo para siempre [Risas]. He estado leyendo algún tema sobre Sortition [en política, significa tomar decisiones por sorteo], que básicamente es un poco como el antiguo gobierno ateniense en muchas cosas. Lo que me atrae como una manera en la que aún puedes tener un gobierno sin contradecir el principio central anarquista de no tener líderes. Sí, necesitas una reforma constitucional masiva, pero por otro lado cuando las circunstancias son tan desesperadas como lo están en este momento, cuando nuestros dirigentes políticos están comprando abrigos de visón para sus pichoncitos a cargo nuestro, ¿qué es lo impensable, políticamente, en estos días?
Son ideas que voy a emprender y supongo que algo hay de programa político, pero principalmente es uno humanitario.
-¿Por qué elegir una revista impresa en vez de la opción más barata y fácil de un webzine?
Me gustan los artefactos. Me gustan las cosas que puedo sostener en mi mano y con las que atestar mi casa. Los webzines son todos un poco etéreos. Si la gente quiere un magazine en Internet, ya está lleno de ellos. Si, por otro lado, aún hay algunos luddites [movimiento obrero inglés del siglo XIX que mostraba su rechazo incondicional a las máquinas] pasados de moda por ahí fuera que disfruten del olor del papel fresco, entonces alentadoramente los atraerá. Ya sabes, ésa es una de las cosas que me gustaban de ‘Mustard’, el hecho de que alguien hubiera dedicado tiempo y amor haciendo este objeto.
-¿Qué encontramos en el primer número de ‘Dodgem Logic’?
Bueno, hay un montón de materiales muy divertidos, ¡algunos de los que tú eres responsable, Alex! Y Josie Long está haciendo un ensayo adorable en el primer número, con parte de sus pequeños y deliciosos trazos, mostrando los chicos a los que ha dicho que ama y esa sinceridad familiar –es maravilloso.
Tenemos una historia maravillosa de Steve Aylett, en conmemoración de la llegada a la luna desde sus perspectiva sin igual. Es casi como un poema, debatiendo qué mundo tan maravilloso hubiera sido si sólo Armstrong hubiera sido lo interesante.
Tenemos algunas ilustraciones fantásticas –Kevin O’Neill se encuentra ahí. Hace la cosa más obscena, bizarra, que he visto nunca. Le dije “haz lo que te dé la gana”, ¡que es lo último que se le debería decir a Kevin O’Neill! Me envió en respuesta esta bonita página –sabe Cristo qué diablos es. Parece que es algo que tiene que ver con sexo, pero no tengo ni idea. Puso una nota junto a ello diciendo “Madre de Dios, por favor que nadie me ayude” [risas]. Juzgad por vosotros mismos. Es una imagen a toda página y en color salida de la mente de Kevin O’Neill, que es un lugar que ninguno de nosotros visitaría por gusto, créeme. Desconcertante y desagradable, pero absolutamente adorable.
Y Melinda ha hecho un brillante artículo para comenzar sobre el fracaso del feminismo, en una columna rotativa hecha por mujeres. No una mujer rotativa [risas]; rotaremos a la autora de la columna en cada número, para que no se convierta en el columnista de opinión que, después de cuatro o cinco números simplemente acaba maldiciendo su vida hogareña. Esperamos tener una joven madre adolescente que hará el segundo número. Queremos dársela a jubilados, a toda clase de gente. No tenemos ninguna clase de agenda apretada, queremos dejarla abierta. Como el texto de Graham Linehan sobre Twitter; es algo en lo que Graham quería escribir, incluso aunque yo no soy un fan de Twitter, de veras, apenas sé qué es, es bueno que a él se le dé voz para hablar de ello. Queremos ofrecer una plataforma vibrante y llena de color para que gente variada hable de lo que quiera.
-Así que hay una buena parte de comicidad: Steve Aylett, Josie Long, Graham Linehan...
Me parece que conozco a muchos humoristas de la actualidad. Pienso que eso es fantástico; necesitamos ese material en la revista. Cuando hablamos que las condiciones actuales están desiertas es porque necesitamos a personas como tú, Josie, Graham y Stewart... y posiblemente a Matt Berry, a quien voy a ver si puedo tentar con hacer algo en un futuro número. ¿Y quién sabe? Esto parece ser como un bola de nieve y creo que va a querer formar parte de esto mucha gente. El límite es el cielo.
-¿Escribes el artículo principal del primer número?
Sí, un enérgico artículo sobre la prensa underground, empezando con su origen, sorprendentemente, en el siglo XIII. Yo no creía que se remontase más allá de la prensa impresa, pero hay evidencias de que había panfletos escritos a mano que circulaban entre las plagas de carretas desde 1200 en adelante. Así que va de la historia de la prensa alternativa avanzando hasta los tiempos modernos. El artículo tiene unas seis páginas de extensión y hemos tenido la atención de ilustrarlo con algunas de las partes más censurables de las revistas underground, sólo para meternos en problemas de manera que podamos decir que estamos empezando desde donde ellos lo dejaron [risas].
-¿Y hay un CD con el primer número?
Sí, un bonito CD titulado “Nación de Santos”, surgido de un concepto que circuló en esta parte del país durante el siglo XVII, cuando encontrabas a John Bunyan y los diversos grupos radicales de la Guerra Civil Inglesa. Hubo mucha actividad de la Guerra Civil por aquí alrededor. Hicimos todas las botas para el Nuevo Ejército Modelo de Cromwell. ¡Creo que los bastardos no nos pagaron! Pero ahí está, es de hace mucho tiempo y podemos trasladarnos allí. En cualquier caso, había entre ellos esta idea de que después que Dios hubiera eliminado a los reyes y a los papas –la gente de poder rica y atea y los adversarios del Puritanismo- y ascendiera su nueva Jerusalén ["Jerusalem" en inglés], entonces se tomaría la forma de una nación donde todo el mundo fuera santo. Por lo tanto no tendrías necesidad de líderes, sacerdotes o reyes y todo el mundo podría ser un “filósofo mecánico”, lo que quiere decir que podrías ser un pícaro de día pero de noche tendrías el mismo derecho de ponerte en pie y predicar la palabra del Señor tanto como cualquiera. Básicamente, es una idea anarquista. Te das cuenta de cómo eso habría asustado a las autoridades de la época y por qué Bunyan se pasó casi 30 años en prisión. Por eso hemos llamado al CD “Nación de Santos”. Dura 74 minutos, que estoy seguro que es todo lo largo que un CD puede ser, y contiene veinte pistas o así de músicos de Northampton volviendo al comienzo de los 60, probablemente a finales de los 50, y llegando hasta hoy día.
Pensé que podría ser algo así como un mestizaje, pero no es ésa la forma en que se ha resuelto. Tuvimos a Josh y a Charlie de los “Retro Spankees”, una maravillosa banda moderna de Northampton, llevando toda la organización y de alguna manera hicieron que funcionara. Encuentras canciones urbanas de hip-hop justo al lado de trozos de country y western. Se representa todo muy bien. Tengo una canción mía junto a “Downtown Joe” y a los “Retro Spankees”, al principio del álbum, porque yo soy el jefe y puedo complacerme a mí mismo tanto como quiera [risas].
Va a ser algo diferente del CD de usar y tirar que se distribuye habitualmente, que sólo contiene a un artista cualquiera de los que esté lanzando un álbum ese mes. Es todo música de Northampton, alguna de la cual nadie ha oído nunca, pero también tenemos aquí una canción de “The Jazz Butcher” y una preciosa canción de David J de “Bauhaus”, que envió esta demo que había hecho y que nunca acabó porque le gustó como quedaba. Se llama “2000 Años Luz Desde La Calle Dorada” y con ella cerramos el CD. Es preciosa. Una combinación de belleza y disfrute eternos.
-Lo que me recuerda, ¿qué pasó con esas canciones que hiciste para ‘The Black Dossier’?
Aún está a la deriva. DC decidió rajarse en el último minuto y rechazó distribuirlas porque una de las canciones sonaba un poco como la melodía del tema “Fireball XL5”.
Estamos hablando de sacar posiblemente, cuando terminemos la “League: Century” el próximo año, o el año siguiente, un álbum con la edición completa que incluiría las dos canciones que se supone que deben ir con ‘The Black Dossier’. Eso podría ser ligeramente problemático. Ya firmamos un contrato con los dueños de “Brecht and Weill’s music” [personajes en la “League: Century” cantan nuevas letras para la melodía de “La Ópera de Tres Peniques”], a pesar del hecho de que todas las palabras son diferentes y, como sabes, no puedes oír en realidad música en un cómic.
Sin embargo, ocurre que los dueños de “Brecht and Weill’s music” son una compañía poco conocida llamada Warner Chappell of New York. Así que sí, es como mi antigua editorial. Nos han estado dando algunos palos y probablemente tendremos que llegar a un acuerdo. Después de todo, ellos son Warner Bros y tienen toneladas de dinero. Sin embargo, hay posibilidad de que el libro terminado sea acompañado por un disco.
-¿Qué tienes planeado para los futuros números de ‘Dodgem Logic’?
Tenemos un montón de material bueno para el próximo segundo número. Melinda está haciendo un artículo sobre Burlesque [festival popular de parodia inglés], y un brillante fotógrafo local, Mitch Jenkinson, que va a hacer la portada, está haciendo un despliegue con algunas de las señoritas Burlescas. Debería ser un número muy bonito.
Luego, en el número posterior a ése, afortunadamente tendremos a ‘Gorillaz’ a bordo. Se acercaron a Northampton la semana pasada porque estábamos planeando que yo hiciera el libretto en su próximo proyecto de ópera. Siendo oportunista, por supuesto que les pregunté si estarían listos para contribuir con algunas páginas para ‘Dodgem Logic’. Mejor que entrevistarlos, pensé que sería interesante dejarles algunas páginas para que nos dieran su receta.
Y justo hoy Stewart Lee dijo que le encantaría hacer algo para un futuro número. Si buscamos posibilidades, llegan, ésa es nuestra filosofía.
-¿Qué te hizo empezar el magazine?
Una de las cosas que dio vida a ‘Dodgem Logic’ fue cuando estuve colaborando con un magazine llamado ‘OVR2U’, un magazine juvenil y social que sacaba un gobierno local y una organización de tutela dotada de fondos llamada CASPAR. Había llegado muy bien a los escolares y a las bibliotecas y hablábamos de hacer una segunda edición. El magazine se enfocaba en el área de The Boroughs de Northampton, donde yo me crié, que es todavía una de las zonas más necesitadas del Reino Unido. Y me dije que era una pena que no se pudiera hablar de los problemas reales que la gente de estas áreas encaraban.
Lucy [que ahora trabaja en ‘Dodgem Logic’], que estuvo trabajando para OVR2U por entonces, estuvo de acuerdo. Dijo que yo debería hacer un breve artículo, sólo 400 palabras, hablando de los problemas reales que había en esa área, donde abarrotamos a la gente más vulnerable con la que no queremos tratar como sociedad. De esta forma encontramos algunos poco atractivos grupos de inmigrantes, o gente con problemas de salud mental que han sido puestos al cuidado inexistente de la comunidad. Jóvenes que acaban de salir de centros de acogida y son puestos en torres de bloque como St Katherine’s Court, que acabábamos de descubrir que habían sido condenados por el servicio de bomberos. Pero cuando las autoridades que publicaban el magazine descubrieron que estábamos haciendo este artículo, dijeron “No podéis hacer eso, es crítico con el ayuntamiento”.
Porque de verdad queríamos hablar algo de este tema; es real y no sale en los periódicos locales, sólo en los nacionales. Y Northampton tiene mucho de símbolo de lo que es una ciudad cualquiera del Reino Unido. Todas hemos sido abordadas por grandes avenidas; está llegando a ser un paisaje homogéneo.
Afortunadamente, al tener la plataforma de ‘Dodgem Logic’ podremos llegar a otras zonas, si quieren, para sacar su propia edición regional. Tenemos esta introducción local de ocho páginas; noticias puramente locales, incluyendo crítica de música local y muchos artículos políticos. De forma que todo lo que tendrían que hacer es mantener su propio artículo.
No todos los magazines van a estar centrados en Londres. Hay otras grandes ciudades. Northampton está en el centro geográfico de Inglaterra. Estamos también en la mediana política y económica. Tenemos tanto derecho a reclamar universalidad como cualquiera [risas].
-Va ‘Dodgem Logic’ a ralentizar tu trabajo en los cómics de la “Liga” o en tu novela en prosa ‘Jerusalem’?
Ahora mismo estoy escribiendo la última página de “League: Century”, entonces habré escrito las tres partes completas y no tendré que pensar en la “Liga” durante otro año, al menos. Volveré con ‘Jerusalem’ y el “Libro de la Magia”, que están ambos pausados, pero estoy bastante seguro que puedo hacer estas cosas siguiendo perfectamente con ‘Dodgem Logic’.
E incluso estoy intentando dibujar un poquito de nuevo. Para el primer número he hecho una historieta de una página, mi primer cómic underground desde hace 25 años. Siempre quise ser un humorista underground, como sabes –sólo que me quedé en punto muerto.
MÁS SOBRE DODGEM LOGIC
No hay comentarios:
Publicar un comentario